Suoraan sisältöön
Suomen ulkoministeriö

Borås juhli ruotsinsuomalaisiaan - Suomen suurlähetystö, Tukholma : Ajankohtaista : Kunniapääkonsulaatti Göteborg

SUOMEN SUURLÄHETYSTÖ, Tukholma
SUOMEN KUNNIAPÄÄKONSULAATTI, Göteborg


Finlands ambassad
Gärdesgatan 11, 115 27 Stockholm
+46 8 676 6700, info@finland.se
Finlands honorära generalkonsulat
Götgatan 10, 41105 Göteborg
+46 31 801 050, sanomat.got@formin.fi
Suomi | Svenska |  |  | Instagram
Kirjasinkoko_normaaliKirjasinkoko_suurempi
 
Uutiset, 2.9.2010

Borås juhli ruotsinsuomalaisiaan

Ruotsinsuomalaisia ylistettiin arvostettuina rohkeina sankareina lauantaina Boråsin suomenkieliseen hallintoalueeseen liittymisen kunniaksi järjestetyssä juhlassa, jonka kruunasi laulaja Arja Saijonmaa.

Arja SaijonmaaArja Saijonmaa sai yleisöön liikettä sekä suomalaisen että ruotsalaisen musiikin avulla.

- Ruotsalaisten suomalaisille järjestämä juhla. Mahtavaa!
Näin kommentoi yleisön joukossa seissyt Hannu Holappa iloisia tunnelmiaan suurella torilla.

Eikä ihme, sillä ruotsalaiset panivat todella parastaan ylistäessään ruotsinsuomalaisten panosta ruotsalaisen hyvinvointivaltion rakentamisessa. Kaupunginhallituksen puheenjohtaja Ulrik Nilsson  lukeutui nöyrimpiin:

- Me tarvitsimme apua ja käännyimme teidän puoleenne. Vaatii uskomatonta rohkeutta jättää aiempi elämänsä ja muuttaa vieraaseen maahan. Muistimmeko koskaan kiittää teitä tästä avusta? Ruotsalaisena häpeän sitä. Teitä pitäisi ylistää kuin teollisen kehityksen sankareita, kehui Nilsson aplodien saattelemana.

- Te annoitte nuoruutenne. Borås ei olisi se kaupunki, joka se on tänään, jos teillä ei olisi ollut rohkeutta tulla tänne, lisäsi Nilsson.

Samoilla linjoilla oli maaherra Lars Bäckström, jonka mielestä suomen kieltä tulee kohdella Ruotsissa samalla tavalla kuin ruotsin kieltä kohdellaan Suomessa.

- Ja suurella ylpeydellä. Te olette sen arvoisia, Bäckström painotti aplodien raikuessa.

Koti-ikävä ei hellitä

Lars BäckströmJuhlassa puhuneen Länsigöötanmaan maaherra Lars Bäckströmin mielestä suomen kielelle pitäisi antaa samanlainen asema Ruotsissa kuin ruotsin kielellä on Suomessa.

Maaherra Bäckström kertoi myös ymmärtävänsä sitä koti-ikävää, joka on juurensa jättäneen ikuinen seuralainen.

Juhlaa lavan vieressä seuranneelle Orvo Savolaiselle, 73, tunne on tuttu. Jo vuonna 1953 Boråsin Suomi-Seuran hallituksessa vaikuttanut entinen sotalapsi kertoi tuntevansa itsensä jo enemmän ruotsalaiseksi kuin suomalaiseksi.

- Mutta olen suomalainen, olen aina suomalainen, totesi Savolainen ääni liikutuksesta väristen kyynelten pyrkiessä silmiin.

Suomalaiset juuret ovat itsestään selvä voimanlähde myös juhlan vetonaulalle, laulaja ja maailmankansalainen Arja Saijonmaalle.

- Jokaisessa kulttuurissa tulee olla tilaa säilyttää juurensa. Sitä kautta avautuu monenlaisia näköaloja, sanoi Saijonmaa keikkansa jälkeen.

Hänelle oli itsestään selvää tulla esiintymään Boråsiin, kun kerran pyydettiin.
- Tulin tärkeän asian puolesta: suomalaisten tilanne Ruotsissa. Kulttuuri toivottavasti edesauttaa integraatiota. Itse pyrin musiikillani rakentamaan siltoja, Saijonmaa kertoi.

Yhteislaulu yhdisti

Saijonmaa onnistui siltojen rakentamisessaan ainakin vuoroin kahdella kielellä laulamansa Kultainen nuoruus -kappaleen avulla, kun torille kokoontunut muutama satapäinen suomalainen ja ruotsalainen yleisö innostui laulamaan komeasti juhlapuhujat mukaan lukien. Saijonmaalta kuultiin myös kappaleet Kotkan ruusu, Uralin pihlaja sekä Ruotsin eurovisiokarsinnoista tuttu Högt över havet, joka sai varsinkin ruotsalaisyleisön svengaamaan.

Nuorempi ruotsinsuomalainen yleisö kuitenkin loisti poissaolollaan. 15-vuotias Kim Kärki oli sentään tullut paikalle isänäitinsä Marjatta Kärjen kanssa.

- Olen ylpeä suomalaisesta taustastani, huomautti teinipoika, jonka isä on suomalainen. Kimiä harmittaa kuitenkin, ettei isä opettanut hänelle suomen kieltä.

- Se on kurja juttu. Halusin oppia molemmat kielet, mutta isän mielestä hän ei osannut suomea niin hyvin, että olisi voinut opettaa minulle.

Suomenkielisen hallintoalueen myötä mahdollisuudet esimerkiksi kotikielen opiskeluun paranevat Boråsissa. Suomen Göteborgin konsuli Eira Parppei korosti puheessaan myös hallintoalueen merkitystä eritoten vanhemmalle ruotsinsuomalaiselle polvelle. Hän painotti omakielisten hoitopalvelujen merkitystä, jotta suomenkieliset vanhukset tulevat ymmärretyiksi.

Samalla Parppei kiitti Boråsin päättäjiä hallintoalueen myötä aloitetusta työstä kaupungin suomenkielisten asukkaiden hyväksi ja toivotti onnea työn haasteissa.


Teksti: Teija Martinsson
Borås

 

Tulosta

Tämä dokumentti

Päivitetty 2.9.2010


© Suomen suurlähetystö, Tukholma; Suomen kunniapääkonsulaatti, Göteborg
 | Tietoa palvelusta  | Yhteystiedot